El Valle del Jerte situado entre la Sierra de Gredos y la ciudad de Plasencia. Se encuentra localizado a 426 km de Córdoba.
The Valley of the Jerte placed between Gredos's Saw and Plasencia's city. It is located to 426 km from Cordova.
cada primavera florecen más de miles de cerezos, creando una atmósfera inigualable y única. Este suceso tiene lugar entre el 20 de marzo y el 10 de abril mas o menos.
Each spring thousand of cherry-trees flower, making an inusual atmosphere. This show happens between 2o march to 10 april more and less
Me encantaria visitar este lugar con mi familia en esas fechas porque es maravilloso y disfrutariamos mucho.
I would love to visit this place with my family between that dates because it´s so beautiful and I know that we would enjoyed a lot.
Puedes visitar tambien la garganta de la Puria.
You can visit garganta de la Puria too.
http://www.turismovalledeljerte.com/
martes, 11 de marzo de 2014
martes, 4 de marzo de 2014
afortunados de tenerlo
El pinsapo es la única especie de abeto que se encuentra de forma natural en Andalucía y su distribución, exclusivamente andaluza, es el resultado del aislamiento que ha sufrido desde el último periodo glaciar, que acabó hace 15.000 años. Las Sierras Occidentales de las Cordilleras Béticas (Serranía de Ronda, Sierra Bermeja y Sierra de Grazalema) presentan unas características ecológicas muy parecidas a las que tuvo en el pasado parte de Andalucía.
The pinsapo is the only specie of pir that is found naturally in Andalusia and his distribution is exclusively Andalusian is the result of the isolation that it has suffered from the last Ice Age, which ended 15,000 years ago. The Western Sierras of the Betic Cordilleras (Serrania de Ronda, Sierra Bermeja and Sierra de Grazalema) present ecological characteristics very similar to the characteristics that a part of Andalusia had in the past
Puedes hacer un ruta por la sierra de Grazalema para ver el pinsapo donde te puedes alojar en LOS ALMENDROS por 100 euros dos noches y hay restaurantes baratos cercanos.
You can do a route for the sierra de Grazalema to see the pinsapo , where you can stay in THE ALMENDROS for 100 euros two nights and there are cheap restaurants near.
martes, 25 de febrero de 2014
La belleza esta cerca
PEÑA DE ZAFRAMAGÓN : Es una formacion rocosa situada entre cadiz y sevilla. Puedes hacer una interesante ruta y alojarte en el hotel sierra y cal en Olvera por 44 euros la noche.
It is a rock formation located between Cadiz and Seville. You can do an interesting route and staying at the hotel sierra y cal in Olevera for 44 euros a night.
La garganta verde: Es un cañon situado en la sierra de Grazalema. Para conocer mejor este sitio y saber que hacer te recomiendo ver este video , te dejo el link: http://www.youtube.com/watch?v=rA5_2QrFFa0
Puedes alojarte en Hotel Fuerte Grazalema por 45 euros la noche.
It is a canyon located in the Sierra de Grazalema. To learn more about this site and what to do I recommend you watch this video, I'll leave the link: http://www.youtube.com/watch?v=rA5_2QrFFa0 You can stay at the Hotel Fuerte Grazalema for 45 euros a night.
CORTES DE LA FRONTERA: Es un municipio en el valle del Guadiaro en malaga. Te recomiendo que te alojes en apartamentos quercus por 50 euros la noche.
It is a municipality in the valley of Guadiaro in malaga. I recommend that you stay in Quercus apartments for 50 euros a night.
It is a rock formation located between Cadiz and Seville. You can do an interesting route and staying at the hotel sierra y cal in Olevera for 44 euros a night.
Puedes alojarte en Hotel Fuerte Grazalema por 45 euros la noche.
It is a canyon located in the Sierra de Grazalema. To learn more about this site and what to do I recommend you watch this video, I'll leave the link: http://www.youtube.com/watch?v=rA5_2QrFFa0 You can stay at the Hotel Fuerte Grazalema for 45 euros a night.
It is a municipality in the valley of Guadiaro in malaga. I recommend that you stay in Quercus apartments for 50 euros a night.
domingo, 23 de febrero de 2014
un pasado permanente
El presente era
melanKLcólicamente cierto,
¡oh Avalón!:
encontró el Santo Grial,
el antídoto.
El futuro contiene
la certeza de las certezas,
¡oh justicia no-poética!:
Encontrará a Mordred,
antes,
mucho antes.
En este poema se habla de un presente y de un futuro, pero falta que hable en pasado aunque el pasado se encuentre en todo el poema ya que todos los personajes son del pasado.El tema es la muerte y tambien el paso del tiempo.
Es anonimo ya que no conocemos su autor y el protagonista es el Rey Arturo.
Ávalon o Avalón es el nombre de una isla legendaria de la mitología celta en algún lugar de las islas Británicas donde, según la leyenda, los manzanos dan sabrosas frutas durante todo el año y habitan nueve reinas hadas; entre ellas, Morgana.
El Santo Grial es el plato o copa usado por Jesucristo en la Última Cena.
Mordred es un personaje de la mitología celta, hijo incestuoso del Rey Arturo y Morgause, conocido por haber sido muerto por el Rey Arturo.
This poem speaks of a present and a future, but it needs to speak in past but the past is in the poem because all the characters are from the past . The theme is death and also over time.
It is anonymous because they don´t know the author and the protagonist is the King Arthur.
Avalon or Avalon is the name of a legendary Celtic mythology island somewhere in the British Isles where, according to legend, apple give tasty fruits throughout the year and nine live fairy queens, among them Morgan.
The Holy Grail is the dish or cup used by Jesus at the Last Supper.
Mordred is a character in Celtic mythology, the incestuous son of King Arthur and Morgause, known to have been killed by King Arthur.
Mordred es un personaje de la mitología celta, hijo incestuoso del Rey Arturo y Morgause, conocido por haber sido muerto por el Rey Arturo.
This poem speaks of a present and a future, but it needs to speak in past but the past is in the poem because all the characters are from the past . The theme is death and also over time.
It is anonymous because they don´t know the author and the protagonist is the King Arthur.
Avalon or Avalon is the name of a legendary Celtic mythology island somewhere in the British Isles where, according to legend, apple give tasty fruits throughout the year and nine live fairy queens, among them Morgan.
The Holy Grail is the dish or cup used by Jesus at the Last Supper.
Mordred is a character in Celtic mythology, the incestuous son of King Arthur and Morgause, known to have been killed by King Arthur.
piensa y actua
El chess boxing o ajedrez boxeo, es un deporte híbrido que combina el ajedrez y el boxeo. Se trata de 11 rounds entre 2 oponentes con una pausa de 1 minuto entre cada round
Se combina el ajedrez y el boxeo, 4 minutos de ajedrez, y 3 de boxeo. Se utilizan guantes negros y rojos para el boxeo.
El primer campeonato mundial tuvo lugar en Ámsterdam en el 2003. El primer campeonato europeo de Chess boxing fue celebrado en Berlín en el 2005.
The chess boxing or chess boxing, is a hybrid sport that combines the chess and the boxing. It is a question of 11 rounds between 2 opponents with a pause of 1 minute between every round the chess and the boxing is combined, 4 minutes of chess, and 3 of boxing. There are in use black and red gloves for the boxing.
Se combina el ajedrez y el boxeo, 4 minutos de ajedrez, y 3 de boxeo. Se utilizan guantes negros y rojos para el boxeo.
El primer campeonato mundial tuvo lugar en Ámsterdam en el 2003. El primer campeonato europeo de Chess boxing fue celebrado en Berlín en el 2005.
The first world championship took place in Ámsterdam in 2003. The first European championship of Chess boxing was celebrated in Berlin in 2005.
lunes, 10 de febrero de 2014
Matter
En mi opinion la profesora ha elegido este nombre porque ``MATTER´´ significa asignatura y importar.
un río unico
El río Okavango es un largo río africano, que nace en la meseta del Bié, en una zona bastante lluviosa, y que tras un recorrido de casi 1.000 km penetra en una cuenca endorreica, ya en Botsuana, donde ha formado una extensa región aluvional impropiamente denominada y conocida en todo el mundo como el delta del Okavango. Como desemboca en una zona con un clima muy árido, se trata de un río alóctono, llamamos así a los rios que incorporan nutrientes y materiales a un ecosistema procedentes del exterior de éste.
The river Okavango is a long African river, which it is born in Bié's plateau, in a rainy enough zone, and that after a tour of almost 1.000 km penetrates in a basin, already in Botswana, where it has formed an extensive region aluvional improperly called and known in the whole world as the delta of the Okavango. Since it ends in a zone with a very arid climate, it is a question of a river alóctono, we call this way to the rivers that incorporate nutrients and materials into an ecosystem proceeding from the exterior of this one.
Es un delta especial porque el río Okavango no desemboca en el mar o en otro río sino en tierra, dando a parar su agua a un gran ciénaga, que es la que lo forma. También es una de las áreas más naturales y singulares de África, compuesta por una diversa fauna africana, como elefantes, cocodrilos, tortugas, jirafas, etc. Es importante la fantástica belleza de sus paisajes y la fuerza de los elementos.
Is a special delta because the Okavango river does not end in the sea or in other river but in earth, stop giving him water to a big marsh, that is than it forms. Also is one of the most naturals and singulars areas of Africa, composes for a diverse African fauna, as elephants, crocodiles, lions, tortoises, giraffes, etc. Is important the fantastic beauty of him landscapes and the strength of the elements.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)